demand release

exigir la liberación

Frecuencia: 7.715.6 por millón de palabras

To strongly and publicly call for someone's freedom or for information to be made public.

Pedir enérgica y públicamente la libertad de alguien o que se haga pública una información.

Categorías:

Ejemplos (10)

demand release = exigir la liberación (Pedir enérgica y públicamente la libertad de alguien o que se haga pública una información.)

  • The outraged public demanded her release.El público indignado exigió su liberación.
  • The protestors demanded the release of all political prisoners.Los manifestantes exigieron la liberación de todos los presos políticos.
  • Human rights organizations demand the immediate release of the wrongfully detained journalist.Las organizaciones de derechos humanos exigen la liberación inmediata del periodista detenido injustamente.
  • Activists will gather to demand his release from unjust custody.Los activistas se reunirán para exigir su liberación de la custodia injusta.
  • The family demanded the safe release of their kidnapped child.La familia exigió la liberación segura de su hijo secuestrado.
  • The public demands the release of the full government report.El público exige la divulgación del informe completo del gobierno.
  • Opposition parties demanded the release of financial records to ensure transparency.Los partidos de la oposición exigieron la divulgación de los registros financieros para asegurar la transparencia.
  • Investigators demanded the release of all surveillance footage relevant to the case.Los investigadores exigieron la divulgación de todas las imágenes de vigilancia relevantes para el caso.
  • Many citizens demanded the release of climate data to inform policy.Muchos ciudadanos exigieron la divulgación de datos climáticos para informar las políticas.
  • Journalists demand the release of documents that could shed light on the scandal.Los periodistas exigen la divulgación de documentos que podrían arrojar luz sobre el escándalo.