demand surrender
exigir la rendición
Frecuencia: 7.211.0 por millón de palabras
To formally ask or require an enemy to surrender.
Pedir o requerir formalmente a un enemigo que se rinda.
Categorías:
Ejemplos (10)
demand surrender = exigir la rendición (Pedir o requerir formalmente a un enemigo que se rinda.)
- The general refused to demand the surrender of his troops.El general se negó a exigir la rendición de sus tropas.
- The invading forces issued a clear demand for surrender.Las fuerzas invasoras emitieron una clara demanda de rendición.
- Negotiations failed, and the rebels braced for the enemy's demand for surrender.Las negociaciones fracasaron y los rebeldes se prepararon para la demanda de rendición del enemigo.
- After a lengthy siege, the commander made a final demand for surrender.Después de un largo asedio, el comandante hizo una demanda final de rendición.
- The government's demand for surrender was rejected.La demanda de rendición del gobierno fue rechazada.
- The enemy leader ignored the demand for surrender and continued fighting.El líder enemigo ignoró la demanda de rendición y continuó luchando.
- The ultimatum included a strict demand for immediate surrender.El ultimátum incluía una demanda estricta de rendición inmediata.
- The peace treaty did not include any demand for surrender.El tratado de paz no incluía ninguna demanda de rendición.
- The military council debated the merits of issuing a demand for surrender.El consejo militar debatió los méritos de emitir una demanda de rendición.
- The historical account details the enemy's persistent demand for surrender.El relato histórico detalla la persistente demanda de rendición del enemigo.