draw a cloak

ceñirse la capa

Frecuencia: 5.20.6 por millón de palabras

To pull a cloak more tightly around oneself for warmth or concealment.

Ajustarse más la capa para abrigarse o esconderse.

Categorías:

Ejemplos (10)

draw a cloak = ceñirse la capa (Ajustarse más la capa para abrigarse o esconderse.)

  • As the wind howled, she drew her woollen cloak closer.Mientras el viento aullaba, ella se ciñó más su capa de lana.
  • The spy drew his cloak about his face to hide from the guards.El espía se echó la capa sobre la cara para esconderse de los guardias.
  • When you enter the shadows, you will need to draw your cloak to remain unseen.Cuando entres en las sombras, necesitarás ceñirte la capa para pasar desapercibido.
  • By drawing his cloak around him, the stranger concealed the dagger at his belt.Al echarse la capa a su alrededor, el desconocido ocultó la daga en su cinturón.
  • The mysterious figure drew a heavy black cloak across his shoulders.La misteriosa figura se echó una pesada capa negra sobre los hombros.
  • Hearing the footsteps, the frightened child drew his tattered cloak around himself for comfort.Al oír los pasos, el niño asustado se arropó con su capa andrajosa para consolarse.
  • He stood on the battlements, drawing his cloak against the biting rain.Estaba de pie en las almenas, ciñéndose la capa contra la lluvia cortante.
  • Draw your cloak! We must not be recognized in this part of the city.¡Échate la capa! No deben reconocernos en esta parte de la ciudad.
  • The queen drew her velvet cloak elegantly as she stepped out into the chilly night.La reina se ajustó elegantemente su capa de terciopelo al salir a la noche fría.
  • He had already drawn his cloak tight before the blizzard hit with its full force.Ya se había ceñido bien la capa antes de que la ventisca golpeara con toda su fuerza.