foothold in

posición en

Frecuencia: 8.818.5 por millón de palabras

Used to specify the area or market where the foothold exists, e.g., 'a foothold in the European market'.

Se usa para especificar el área o mercado donde existe la posición, p. ej., 'una posición en el mercado europeo'.

Categorías:

Ejemplos (10)

foothold in = posición en (Se usa para especificar el área o mercado donde existe la posición, p. ej., 'una posición en el mercado europeo'.)

  • The company is trying to gain a foothold in the European market.La empresa intenta ganar un punto de apoyo en el mercado europeo.
  • The company has a firm foothold in this market.La empresa tiene un punto de apoyo firme en este mercado.
  • Startups often struggle to establish a foothold in a crowded industry.Las startups a menudo luchan por establecer un punto de apoyo en un sector saturado.
  • The nonprofit has finally secured a foothold in the local community.La organización sin fines de lucro por fin aseguró un punto de apoyo en la comunidad local.
  • After years abroad, she managed to get a foothold in academia.Tras años en el extranjero, ella logró conseguir un punto de apoyo en el mundo académico.
  • The brand is working hard to maintain its foothold in the premium segment.La marca trabaja duro para mantener su punto de apoyo en el segmento premium.
  • Competitors are racing to regain a foothold in the mobile market.Los competidores corren para recuperar un punto de apoyo en el mercado móvil.
  • The research team hopes this paper will provide a foothold in the field of quantum computing.El equipo de investigación espera que este artículo proporcione un punto de apoyo en el campo de la computación cuántica.
  • With a few pilot stores, they soon had a strong foothold in the region.Con algunas tiendas piloto, pronto tuvieron un punto de apoyo fuerte en la región.
  • The insurgents lost their last foothold in the northern provinces.Los insurgentes perdieron su último punto de apoyo en las provincias del norte.