force a corner
forzar un córner
Frecuencia: 4.51.5 por millón de palabras
In sports, to cause a situation where your team is awarded a corner kick.
En deportes, causar una situación en la que a tu equipo se le concede un saque de esquina.
Categorías:
Ejemplos (10)
force a corner = forzar un córner (En deportes, causar una situación en la que a tu equipo se le concede un saque de esquina.)
- The striker's deflected shot forced a corner in the final minute.El disparo desviado del delantero forzó un córner en el último minuto.
- Our strategy is to use our speed on the wings to force a corner.Nuestra estrategia es usar nuestra velocidad en las bandas para forzar un córner.
- He didn't score, but he did manage to force a corner for his team.No marcó, pero logró forzar un córner para su equipo.
- The defender's desperate slide tackle forced a corner.La entrada desesperada del defensor forzó un córner.
- With relentless pressure, the attacking team forced another corner.Con una presión incesante, el equipo atacante forzó otro córner.
- If you can't get a clear shot, at least try to force a corner.Si no puedes conseguir un tiro claro, al menos intenta forzar un córner.
- She skillfully dribbled to the byline and forced a corner.Regateó hábilmente hasta la línea de fondo y forzó un córner.
- The team has forced five corners in this half alone, showing their dominance.El equipo ha forzado cinco córneres solo en esta mitad, demostrando su dominio.
- A well-placed long ball from the midfielder helped to force a corner.Un balón largo bien colocado del centrocampista ayudó a forzar un córner.
- The goalkeeper's save was excellent, but it only forced a corner for the opposition.La parada del portero fue excelente, pero solo forzó un córner para el rival.