have a hold

tener control

Frecuencia: 7.09.5 por millón de palabras

to possess control or influence over someone/something

poseer control o influencia sobre alguien/algo

Categorías:

Ejemplos (10)

have a hold = tener control (poseer control o influencia sobre alguien/algo)

  • He still has a firm hold on the party.Él todavía tiene un firme control sobre el partido.
  • The company had a strong hold on the local market for years.La compañía tuvo un fuerte control sobre el mercado local durante años.
  • She felt he had an emotional hold over her.Ella sentía que él tenía un dominio emocional sobre ella.
  • The dictator had an absolute hold on power.El dictador tenía un control absoluto sobre el poder.
  • It's hard to break free when someone has such a psychological hold on you.Es difícil liberarse cuando alguien tiene tal dominio psicológico sobre ti.
  • The government has a tight hold on information.El gobierno tiene un estricto control sobre la información.
  • Do you think the new policies will have a lasting hold on public opinion?¿Crees que las nuevas políticas tendrán una influencia duradera en la opinión pública?
  • Despite his age, he still has a good hold on his faculties.A pesar de su edad, todavía tiene un buen dominio de sus facultades.
  • The artist's unique style has a powerful hold on his audience.El estilo único del artista ejerce un poderoso atractivo sobre su audiencia.
  • The scandal might have a significant hold on the politician's career.El escándalo podría tener una influencia significativa en la carrera del político.