in a/the statement

en una/la declaración

Frecuencia: 8.724.0 por millón de palabras

used to indicate the context where information was given

se usa para indicar el contexto en el que se dio la información

Categorías:

Ejemplos (10)

in a/the statement = en una/la declaración (se usa para indicar el contexto en el que se dio la información)

  • In a statement released today, the Department of Health announced new health guidelines.En un comunicado emitido hoy, el Departamento de Salud anunció nuevas directrices sanitarias.
  • The CEO confirmed his departure in a brief statement to the press.El CEO confirmó su salida en un breve comunicado a la prensa.
  • The organization will address the public's concerns in a detailed statement later this week.La organización abordará las preocupaciones del público en un comunicado detallado a finales de esta semana.
  • She presented her arguments in a clear written statement to the committee.Ella presentó sus argumentos en una clara declaración escrita al comité.
  • All relevant findings were summarized in the official research statement.Todos los hallazgos relevantes fueron resumidos en la declaración oficial de investigación.
  • The politician refused to elaborate beyond what was said in his initial statement.El político se negó a dar más detalles de lo que se dijo en su declaración inicial.
  • New evidence emerged in a sworn statement from a key witness.Surgieron nuevas pruebas en una declaración jurada de un testigo clave.
  • Kindly refer to the attached document for the full details, as outlined in the policy statement.Consulte el documento adjunto para obtener todos los detalles, como se describe en la declaración de política.
  • The minister expressed regret in a public statement following the controversy.El ministro expresó su pesar en un comunicado público tras la controversia.
  • We expect a definitive response in a formal statement by tomorrow morning.Esperamos una respuesta definitiva en un comunicado formal para mañana por la mañana.