issue a statement
emitir una declaración
Frecuencia: 8.318.5 por millón de palabras
to formally release a statement to the public or media
divulgar formalmente una declaración al público o a los medios
Categorías:
Ejemplos (10)
issue a statement = emitir una declaración (divulgar formalmente una declaración al público o a los medios)
- The government plans to issue a formal statement tomorrow.El gobierno planea emitir un comunicado formal mañana.
- After the incident, the company issued a public statement of apology.Después del incidente, la empresa emitió un comunicado público de disculpa.
- The spokesperson will issue a press statement regarding the new policy.El portavoz emitirá un comunicado de prensa sobre la nueva política.
- A joint statement was issued by both parties after the negotiations.Ambas partes emitieron un comunicado conjunto después de las negociaciones.
- They should issue a clear statement to avoid further confusion.Deberían emitir un comunicado claro para evitar más confusiones.
- The CEO decided to issue a personal statement addressing the rumors.El CEO decidió emitir un comunicado personal abordando los rumores.
- It is crucial for the organization to issue a unified statement.Es crucial que la organización emita un comunicado unificado.
- The minister refused to issue a statement on the sensitive matter.El ministro se negó a emitir un comunicado sobre el asunto delicado.
- The committee is currently issuing a detailed statement on its findings.El comité está actualmente emitiendo un comunicado detallado sobre sus hallazgos.
- Please issue a statement clarifying the new guidelines immediately.Por favor, emita un comunicado aclarando las nuevas directrices de inmediato.