make a confession
hacer una confesión
Frecuencia: 9.020.5 por millón de palabras
To formally admit to a crime.
Admitir formalmente un crimen.
Categorías:
Ejemplos (10)
make a confession = hacer una confesión (Admitir formalmente un crimen.)
- The suspect decided to make a full confession to the police.El sospechoso decidió hacer una confesión completa a la policía.
- After hours of questioning, he finally chose to make a confession.Después de horas de interrogatorio, finalmente eligió hacer una confesión.
- She was advised by her lawyer not to make any confession without legal representation.Su abogado le aconsejó no hacer ninguna confesión sin representación legal.
- The detective hoped the evidence would pressure him to make a confession.El detective esperaba que la evidencia lo presionara para hacer una confesión.
- Under intense interrogation, the criminal was ready to make a confession.Bajo interrogatorio intenso, el criminal estaba listo para hacer una confesión.
- His decision to make a confession surprised everyone in the courtroom.Su decisión de hacer una confesión sorprendió a todos en el tribunal.
- The prosecutor believed they could get the defendant to make a confession.El fiscal creía que podrían lograr que el acusado hiciera una confesión.
- Before the trial began, she chose to make a written confession.Antes de que comenzara el juicio, ella eligió hacer una confesión escrita.
- The police were unable to force him to make a confession.La policía no pudo forzarlo a hacer una confesión.
- After consulting with his attorney, he agreed to make a detailed confession.Después de consultar con su abogado, acordó hacer una confesión detallada.