make a confession

hacer una confesión

Frecuencia: 9.020.5 por millón de palabras

To formally admit to a crime.

Admitir formalmente un crimen.

Categorías:

Ejemplos (10)

make a confession = hacer una confesión (Admitir formalmente un crimen.)

  • The suspect decided to make a full confession to the police.El sospechoso decidió hacer una confesión completa a la policía.
  • After hours of questioning, he finally chose to make a confession.Después de horas de interrogatorio, finalmente eligió hacer una confesión.
  • She was advised by her lawyer not to make any confession without legal representation.Su abogado le aconsejó no hacer ninguna confesión sin representación legal.
  • The detective hoped the evidence would pressure him to make a confession.El detective esperaba que la evidencia lo presionara para hacer una confesión.
  • Under intense interrogation, the criminal was ready to make a confession.Bajo interrogatorio intenso, el criminal estaba listo para hacer una confesión.
  • His decision to make a confession surprised everyone in the courtroom.Su decisión de hacer una confesión sorprendió a todos en el tribunal.
  • The prosecutor believed they could get the defendant to make a confession.El fiscal creía que podrían lograr que el acusado hiciera una confesión.
  • Before the trial began, she chose to make a written confession.Antes de que comenzara el juicio, ella eligió hacer una confesión escrita.
  • The police were unable to force him to make a confession.La policía no pudo forzarlo a hacer una confesión.
  • After consulting with his attorney, he agreed to make a detailed confession.Después de consultar con su abogado, acordó hacer una confesión detallada.