make for exit
ir hacia la salida
Frecuencia: 6.88.9 por millón de palabras
To move in the direction of the exit.
Moverse en dirección a la salida.
Categorías:
Ejemplos (10)
make for exit = ir hacia la salida (Moverse en dirección a la salida.)
- As soon as the fire alarm sounded, everyone began to make for the exit.Tan pronto como sonó la alarma de incendios, todos comenzaron a dirigirse hacia la salida.
- Feeling unwell, he quietly made for the exit in the middle of the concert.Sintiéndose mal, se dirigió silenciosamente hacia la salida en medio del concierto.
- The moment the play finished, the audience rose and made for the nearest exit.En el momento en que terminó la obra, el público se levantó y se dirigió hacia la salida más cercana.
- To avoid the awkward conversation, she decided to make for the exit.Para evitar la conversación incómoda, decidió dirigirse hacia la salida.
- Security guards watched as the large crowd started to make for the stadium exit.Los guardias de seguridad observaban cómo la gran multitud comenzaba a dirigirse hacia la salida del estadio.
- If you feel claustrophobic, you should make for the exit immediately.Si te sientes claustrofóbico, deberías dirigirte hacia la salida de inmediato.
- We saw the storm clouds gathering and quickly made for the exit of the park.Vimos las nubes de tormenta acumularse y rápidamente nos dirigimos hacia la salida del parque.
- After saying their goodbyes, the last of the guests made for the exit.Después de despedirse, los últimos invitados se dirigieron hacia la salida.
- The suspect, seeing the police arrive, suddenly made for the back exit.El sospechoso, al ver llegar a la policía, de repente se dirigió hacia la salida trasera.
- The teacher dismissed the class, and the children noisily made for the exit.El profesor despidió a la clase y los niños se dirigieron ruidosamente hacia la salida.