mean (sb) harm

querer hacerle daño (a alguien)

Frecuencia: 7.29.5 por millón de palabras

to intend to cause harm to someone

tener la intención de causar daño a alguien

Categorías:

Ejemplos (10)

mean (sb) harm = querer hacerle daño (a alguien) (tener la intención de causar daño a alguien)

  • I didn't mean any harm, I was just joking.No quería hacerte ningún daño, solo estaba bromeando.
  • Please believe me, I would never mean you harm.Por favor, créeme, nunca querría hacerte daño.
  • Do you really think he meant you harm?¿De verdad crees que él quería hacerte daño?
  • The dog was barking loudly, but it was clear it didn't mean any harm.El perro ladraba fuerte, pero estaba claro que no quería hacer ningún daño.
  • If he had meant you harm, he would have acted differently.Si él hubiera querido hacerte daño, habría actuado de otra manera.
  • Meaning her harm was the last thing on his mind.Querer hacerle daño era lo último que tenía en mente.
  • He looked at me with such hatred, I knew he meant me harm.Me miró con tanto odio que supe que quería hacerme daño.
  • She assured the officer that the stranger meant her no harm.Ella le aseguró al oficial que el extraño no quería hacerle ningún daño.
  • Some people are just misguided; they don't truly mean anyone harm.Algunas personas simplemente están equivocadas; no quieren de verdad hacerle daño a nadie.
  • Don't worry, the security guard won't mean you any harm; he's just doing his job.No te preocupes, el guardia de seguridad no te querrá hacer ningún daño; solo está haciendo su trabajo.