nosedive
caída en picado
Frecuencia: 5.54.1 por millón de palabras
Usually used as a compound noun 'nosedive'; often figurative.
Generalmente se usa como el sustantivo compuesto 'nosedive'; a menudo figurativo.
Categorías:
Ejemplos (10)
nosedive = caída en picado (Generalmente se usa como el sustantivo compuesto 'nosedive'; a menudo figurativo.)
- His acting career took a nosedive.Su carrera como actor cayó en picado.
- After the announcement, the company's stock prices went into a nosedive.Tras el anuncio, los precios de las acciones de la empresa se desplomaron.
- Many experts fear the economy will take a nosedive if interest rates are raised again.Muchos expertos temen que la economía caiga en picado si se vuelven a subir los tipos de interés.
- The politician's popularity has taken a complete nosedive since the scandal.La popularidad del político ha caído en picado por completo desde el escándalo.
- My grades took a nosedive last semester when I stopped studying.Mis notas cayeron en picado el semestre pasado cuando dejé de estudiar.
- The pilot skillfully pulled the plane out of a terrifying nosedive.El piloto sacó hábilmente el avión de una aterradora caída en picado.
- Our sales figures took an unexpected nosedive in the third quarter.Nuestras cifras de ventas sufrieron una caída inesperada en el tercer trimestre.
- Her confidence took a nosedive after receiving the harsh criticism.Su confianza se desplomó tras recibir las duras críticas.
- Consumer spending is currently in a nosedive due to rising inflation.El gasto de los consumidores se encuentra actualmente en caída libre debido a la creciente inflación.
- Their once-perfect relationship took a nosedive after a series of arguments.Su relación, antes perfecta, cayó en picado tras una serie de discusiones.