parole hearing
audiencia de libertad condicional
Frecuencia: 7.916.3 por millón de palabras
A meeting to decide whether a prisoner should be granted parole.
Una reunión para decidir si a un prisionero se le debe conceder la libertad condicional.
Categorías:
Ejemplos (10)
parole hearing = audiencia de libertad condicional (Una reunión para decidir si a un prisionero se le debe conceder la libertad condicional.)
- The family of the victim attended the parole hearing to protest his release.La familia de la víctima asistió a la audiencia de libertad condicional para protestar por su liberación.
- His lawyer prepared a strong case for the upcoming parole hearing.Su abogado preparó un caso sólido para la próxima audiencia de libertad condicional.
- The board delayed the parole hearing until more evidence could be gathered.La junta retrasó la audiencia de libertad condicional hasta que se pudiera reunir más evidencia.
- He was nervous about his first parole hearing after ten years in prison.Estaba nervioso por su primera audiencia de libertad condicional después de diez años en prisión.
- The prisoner's parole hearing lasted for several hours.La audiencia de libertad condicional del prisionero duró varias horas.
- Information about the parole hearing was kept confidential for security reasons.La información sobre la audiencia de libertad condicional se mantuvo confidencial por razones de seguridad.
- Many witnesses gave statements during the parole hearing.Muchos testigos prestaron declaración durante la audiencia de libertad condicional.
- The board denied his application after a brief parole hearing.La junta rechazó su solicitud tras una breve audiencia de libertad condicional.
- The media was not allowed to film inside the parole hearing room.No se permitió a los medios filmar dentro de la sala de la audiencia de libertad condicional.
- She was granted early release following a successful parole hearing.Se le concedió la liberación anticipada tras una exitosa audiencia de libertad condicional.