pin back
sujetar hacia atrás
Frecuencia: 6.57.5 por millón de palabras
To fasten something (like hair) in a backward position.
Sujetar algo (como el pelo) en una posición hacia atrás.
Categorías:
Ejemplos (10)
pin back = sujetar hacia atrás (Sujetar algo (como el pelo) en una posición hacia atrás.)
- She used a clip to pin her hair back from her face.Ella usó un clip para sujetar su cabello hacia atrás de su cara.
- He decided to pin back his long fringe while working.Él decidió sujetar hacia atrás su largo flequillo mientras trabajaba.
- Can you help me pin back these curtains?¿Puedes ayudarme a sujetar estas cortinas hacia atrás?
- The surgeon carefully pinned the patient's hair back before the operation.El cirujano cuidadosamente sujetó el cabello de la paciente hacia atrás antes de la operación.
- She likes to pin back any loose strands of hair.A ella le gusta sujetar hacia atrás cualquier mechón suelto de cabello.
- To avoid distractions, the artist would often pin her hair back with a scarf.Para evitar distracciones, la artista a menudo se sujetaba el cabello hacia atrás con una bufanda.
- He had to pin back the torn fabric to prevent it from flapping.Él tuvo que sujetar hacia atrás la tela rasgada para evitar que aleteara.
- Please pin back that poster, it's falling down.Por favor, sujeta hacia atrás ese póster, se está cayendo.
- I need to pin these papers back so they don't get lost.Necesito sujetar estos papeles hacia atrás para que no se pierdan.
- She gently pinned back the vine from the window.Ella suavemente sujetó hacia atrás la enredadera de la ventana.