preserve harmony
preservar la armonía
Frecuencia: 6.46.5 por millón de palabras
to protect a state of agreement so that it continues
proteger un estado de acuerdo para que continúe
Categorías:
Ejemplos (10)
preserve harmony = preservar la armonía (proteger un estado de acuerdo para que continúe)
- Diplomats work hard to preserve harmony between nations.Los diplomáticos trabajan duro para preservar la armonía entre las naciones.
- The manager's main role is to preserve harmony within the team.El papel principal del gerente es preservar la armonía dentro del equipo.
- During the holidays, we all made an effort to preserve harmony and avoid arguments.Durante las vacaciones, todos hicimos un esfuerzo por preservar la armonía y evitar discusiones.
- Community leaders are meeting to discuss ways to preserve harmony in the multicultural neighborhood.Los líderes comunitarios se están reuniendo para discutir formas de preservar la armonía en el vecindario multicultural.
- Preserving harmony in a relationship requires constant communication and compromise.Preservar la armonía en una relación requiere comunicación y compromiso constantes.
- We should always try to preserve harmony with our neighbors.Siempre deberíamos intentar preservar la armonía con nuestros vecinos.
- The new policy will be crucial for preserving harmony among different departments.La nueva política será crucial para preservar la armonía entre los diferentes departamentos.
- By the time the mediator arrived, it was too late to preserve harmony; the conflict had already escalated.Para cuando llegó el mediador, ya era demasiado tarde para preservar la armonía; el conflicto ya se había intensificado.
- To preserve harmony, please refrain from discussing controversial topics at the dinner table.Para preservar la armonía, por favor absténganse de discutir temas controvertidos en la mesa.
- A delicate balance of power was needed to preserve harmony in the ancient empire.Se necesitaba un delicado equilibrio de poder para preservar la armonía en el antiguo imperio.