pretend otherwise
fingir lo contrario
Frecuencia: 6.04.5 por millón de palabras
To act as if the situation is different from what it really is.
Actuar como si la situación fuera diferente de lo que realmente es.
Categorías:
Ejemplos (10)
pretend otherwise = fingir lo contrario (Actuar como si la situación fuera diferente de lo que realmente es.)
- You know what this is all about. Why pretend otherwise?Sabes de qué se trata todo esto. ¿Por qué fingir lo contrario?
- She tried to pretend otherwise, but her face betrayed her true feelings.Ella intentó fingir lo contrario, pero su rostro delató sus verdaderos sentimientos.
- Despite the overwhelming evidence, he continued to pretend otherwise.A pesar de la abrumadora evidencia, él continuó fingiendo lo contrario.
- There's no point in trying to pretend otherwise; everyone already knows the truth.No tiene sentido fingir lo contrario; todo el mundo ya sabe la verdad.
- It would be foolish to pretend otherwise when the facts are so clear and undeniable.Sería una tontería fingir lo contrario cuando los hechos son tan claros e innegables.
- He couldn't pretend otherwise any longer; the secret was finally out in the open.Ya no pudo fingir lo contrario; el secreto finalmente salió a la luz.
- We all knew the project was failing, but the manager insisted on pretending otherwise to the board.Todos sabíamos que el proyecto estaba fracasando, pero el gerente insistió en fingir lo contrario ante la junta.
- Even though she was deeply upset, she tried her best to pretend otherwise for the children's sake.Aunque estaba profundamente molesta, hizo todo lo posible por fingir lo contrario por el bien de los niños.
- Don't pretend otherwise; I clearly saw you take the last slice of cake!¡No finjas lo contrario; te vi claramente coger la última porción de pastel!
- The company tried to pretend otherwise, but their financial reports showed a significant loss.La empresa intentó fingir lo contrario, pero sus informes financieros mostraron una pérdida significativa.