pucker lip
fruncir los labios
Frecuencia: 5.64.5 por millón de palabras
to bring your lips together into a small, rounded shape, for example to kiss someone
juntar los labios en una forma pequeña y redondeada, por ejemplo para besar a alguien
Categorías:
Ejemplos (10)
pucker lip = fruncir los labios (juntar los labios en una forma pequeña y redondeada, por ejemplo para besar a alguien)
- She began to pucker her lips, preparing for a kiss.Ella empezó a fruncir sus labios, preparándose para un beso.
- He would always pucker his lips in concentration when solving a puzzle.Él siempre fruncía sus labios con concentración al resolver un rompecabezas.
- With a sigh, she puckered her lips slightly, showing her displeasure.Con un suspiro, ella frunció ligeramente sus labios, mostrando su disgusto.
- The baby girl puckered her lips into a tiny O, trying to blow bubbles.La niña frunció sus labios en una pequeña O, intentando soplar burbujas.
- He watched her pucker her lips in thought before she answered.Él la observó fruncir sus labios pensativamente antes de que ella respondiera.
- Don't pucker your lips like that; it makes you look angry.No frunzas tus labios así; te hace parecer enojada.
- She found herself puckering her lips unconsciously when listening intently.Ella se encontraba frunciendo sus labios inconscientemente al escuchar atentamente.
- The magician puckered his lips and made a kissing sound to the audience.El mago frunció sus labios y le hizo un sonido de beso a la audiencia.
- If you want to whistle, you need to pucker your lips just right.Si quieres silbar, necesitas fruncir tus labios de la manera correcta.
- Her lips puckered reflexively at the sudden sour taste of the lemon.Sus labios se fruncieron reflexivamente ante el sabor agrio repentino del limón.