pull at a rope
tirar de una cuerda
Frecuencia: 6.04.8 por millón de palabras
To exert force on a rope, often repeatedly or gently.
Ejercer fuerza sobre una cuerda, a menudo de forma repetida o suave.
Categorías:
Ejemplos (10)
pull at a rope = tirar de una cuerda (Ejercer fuerza sobre una cuerda, a menudo de forma repetida o suave.)
- The child began to pull at the rope, trying to get the toy.El niño comenzó a tirar de la cuerda, intentando coger el juguete.
- With all their might, the sailors had to pull at the heavy rope to moor the ship.Con todas sus fuerzas, los marineros tuvieron que tirar de la pesada cuerda para amarrar el barco.
- She kept pulling at the rope, hoping to untangle the knot.Ella seguía tirando de la cuerda, esperando desenredar el nudo.
- If you pull at this rope too hard, it might break.Si tiras de esta cuerda demasiado fuerte, podría romperse.
- He was seen gently pulling at the bell rope to signal his arrival.Se le vio tirando suavemente de la cuerda del timbre para señalar su llegada.
- The team practiced pulling at a thick rope for the tug-of-war competition.El equipo practicó tirar de una cuerda gruesa para la competición de tira y afloja.
- Don't just stand there; pull at the rope with me!No te quedes ahí parado; ¡tira de la cuerda conmigo!
- They will be pulling at the rope all morning to raise the flag.Estarán tirando de la cuerda toda la mañana para izar la bandera.
- Having pulled at the rope for hours, their hands were sore.Habiendo tirado de la cuerda durante horas, tenían las manos adoloridas.
- The trapped climber desperately pulled at the safety rope, seeking a foothold.El escalador atrapado tiró desesperadamente de la cuerda de seguridad, buscando un punto de apoyo.