pull back hood
retirar la capucha
Frecuencia: 5.24.8 por millón de palabras
To take the hood off your head.
Quitarse la capucha de la cabeza.
Categorías:
Ejemplos (10)
pull back hood = retirar la capucha (Quitarse la capucha de la cabeza.)
- As he entered the well-lit room, he pulled back his hood.Al entrar en la habitación bien iluminada, se echó hacia atrás la capucha.
- The mysterious figure slowly pulled back her hood to reveal her face.La misteriosa figura se echó hacia atrás lentamente la capucha para revelar su rostro.
- It's polite to pull back your hood when you're indoors.Es de buena educación echarse hacia atrás la capucha cuando estás en interiores.
- Pulling back his hood, the hiker breathed in the fresh mountain air.Echándose hacia atrás la capucha, el excursionista respiró el aire fresco de la montaña.
- She had to pull back her hood to hear what he was saying.Tuvo que echarse hacia atrás la capucha para oír lo que él decía.
- The rain stopped, so I pulled back my hood.La lluvia paró, así que me eché hacia atrás la capucha.
- Before speaking to the queen, the knight pulled back his hood as a sign of respect.Antes de hablar con la reina, el caballero se echó hacia atrás la capucha en señal de respeto.
- Could you pull back your hood for the security camera, please?¿Podría echarse hacia atrás la capucha para la cámara de seguridad, por favor?
- He'd forgotten to pull back his hood and was surprised by the sudden warmth.Se había olvidado de echarse hacia atrás la capucha y se sorprendió por el calor repentino.
- Once she was safely under the awning, she pulled back her wet hood.Una vez que estuvo a salvo bajo el toldo, se echó hacia atrás la capucha mojada.