refreshingly candid
refrescantemente franco
Frecuencia: 5.52.8 por millón de palabras
Being honest in a way that is pleasantly surprising and different.
Ser honesto de una manera que es gratamente sorprendente y diferente.
Categorías:
Ejemplos (20)
refreshingly candid = refrescantemente franco (Ser honesto de una manera que es gratamente sorprendente y diferente.)
- Her assessment of the project's failures was refreshingly candid.Su evaluación de los fracasos del proyecto fue refrescantemente cándida.
- Her response was refreshingly candid in a world full of evasive answers.Su respuesta fue refrescantemente sincera en un mundo lleno de respuestas evasivas.
- The politician gave a refreshingly candid interview, admitting to past mistakes.
- The journalist's questions elicited a refreshingly candid interview from the celebrity.El político dio una entrevista refrescantemente cándida, admitiendo errores pasados.
- I appreciated his refreshingly candid feedback on my manuscript.Las preguntas del periodista provocaron una entrevista refrescantemente cándida de la celebridad.
- We appreciated his refreshingly candid assessment of the project's challenges.
- In her memoir, the actress is refreshingly candid about the pressures of fame.Agradecí su comentario refrescantemente cándido sobre mi manuscrito.
- It was refreshingly candid of her to admit her mistakes publicly.Apreciamos su refrescantemente cándida evaluación de los desafíos del proyecto.
- It was refreshingly candid of him to admit he didn't know the answer.
- The new CEO's refreshingly candid approach to communication quickly won over the employees.En sus memorias, la actriz es refrescantemente cándida sobre las presiones de la fama.
- The CEO's refreshingly candid letter to shareholders helped restore confidence.Fue refrescantemente sincero de su parte admitir sus errores públicamente.
- Despite the difficult topic, the discussion was refreshingly candid and productive.
- Her answers during the press conference were refreshingly candid and direct.Fue refrescantemente cándido de su parte admitir que no sabía la respuesta.
- His autobiography offers a refreshingly candid look into his early struggles.El enfoque de comunicación refrescantemente cándido del nuevo CEO rápidamente se ganó a los empleados.
- We had a refreshingly candid conversation about our future together.
- She found his refreshingly candid opinion on her work much more helpful than empty praise.La carta refrescantemente cándida del CEO a los accionistas ayudó a restaurar la confianza.
- For a celebrity, she has a refreshingly candid approach to social media.A pesar del tema difícil, la discusión fue refrescantemente sincera y productiva.
- The documentary provided a refreshingly candid portrayal of the artist's unconventional life.
- The report was refreshingly candid in its analysis of the company's weaknesses.Sus respuestas durante la conferencia de prensa fueron refrescantemente cándidas y directas.
- After years of vague statements, the government's announcement was refreshingly candid.Su autobiografía ofrece una mirada refrescantemente cándida a sus primeras luchas.