shrug of

encogimiento de hombros de

Frecuencia: 6.05.5 por millón de palabras

used to specify the emotion or meaning behind a shrug (e.g., a shrug of indifference)

se usa para especificar la emoción o el significado detrás de un encogimiento de hombros (p. ej., un encogimiento de hombros de indiferencia)

Categorías:

Ejemplos (10)

shrug of = encogimiento de hombros de (se usa para especificar la emoción o el significado detrás de un encogimiento de hombros (p. ej., un encogimiento de hombros de indiferencia))

  • He responded with a shrug of indifference to the accusations.Respondió con un encogimiento de indiferencia a las acusaciones.
  • Her shrug of resignation clearly indicated she had given up fighting.Su encogimiento de resignación indicó claramente que había dejado de luchar.
  • The politician offered a shrug of apology for his controversial remarks.El político ofreció un encogimiento de disculpa por sus controvertidas declaraciones.
  • When asked about his plans, he gave a shrug of uncertainty.Cuando se le preguntó sobre sus planes, dio un encogimiento de incertidumbre.
  • With a shrug of helplessness, the captain watched the ship sink.Con un encogimiento de impotencia, el capitán observó cómo se hundía el barco.
  • The child's shrug of innocence was convincing.El encogimiento de inocencia del niño fue convincente.
  • He gave a shrug of amusement when I told him the story.Dio un encogimiento de diversión cuando le conté la historia.
  • Her shrug of dismissal made it clear she wasn't interested.Su encogimiento de desdén dejó claro que no estaba interesada.
  • The detective interpreted the suspect's shrug of defiance as a sign of guilt.El detective interpretó el encogimiento de desafío del sospechoso como un signo de culpabilidad.
  • He offered a shrug of regret for not being able to help.Ofreció un encogimiento de pesar por no poder ayudar.