valid contract

contrato válido

Frecuencia: 7.211.5 por millón de palabras

A contract that meets all legal requirements and is enforceable.

Un contrato que cumple con todos los requisitos legales y es ejecutable.

Categorías:

Ejemplos (10)

valid contract = contrato válido (Un contrato que cumple con todos los requisitos legales y es ejecutable.)

  • For the agreement to be enforceable, it must be a valid contract.Para que el acuerdo sea ejecutable, debe ser un contrato válido.
  • The court ruled that without a clear offer and acceptance, no valid contract existed between the parties.El tribunal dictaminó que sin una oferta y aceptación claras, no existía un contrato válido entre las partes.
  • We need our legal team to review this document to ensure it's a valid contract before we sign.Necesitamos que nuestro equipo legal revise este documento para asegurarse de que es un contrato válido antes de que firmemos.
  • If all parties are competent and agree to the terms, you will have a valid contract.Si todas las partes son competentes y aceptan los términos, tendrán un contrato válido.
  • Is a verbal agreement considered a valid contract in this state?¿Se considera un acuerdo verbal un contrato válido en este estado?
  • Creating a valid contract requires careful attention to legal details.Crear un contrato válido requiere una atención cuidadosa a los detalles legales.
  • The company had believed they were operating under a valid contract, but a loophole was discovered.La empresa había creído que operaba bajo un contrato válido, pero se descubrió una laguna legal.
  • A valid contract was finally signed after weeks of negotiation.Finalmente se firmó un contrato válido después de semanas de negociación.
  • A minor cannot legally enter into a valid contract for non-essential goods.Un menor no puede celebrar legalmente un contrato válido por bienes no esenciales.
  • The dispute arose because one party claimed the agreement was not a valid contract due to misrepresentation of facts.La disputa surgió porque una de las partes afirmó que el acuerdo no era un contrato válido debido a la tergiversación de los hechos.