watershed for
hito para
Frecuencia: 6.57.3 por millón de palabras
Indicates the person, group, or concept affected by the turning point.
Indica la persona, grupo o concepto afectado por el punto de inflexión.
Categorías:
Ejemplos (10)
watershed for = hito para (Indica la persona, grupo o concepto afectado por el punto de inflexión.)
- The granting of the vote represented a watershed for the rights of women.La concesión del voto representó un hito para los derechos de las mujeres.
- His decision to leave the company proved to be a watershed for his career.Su decisión de dejar la empresa resultó ser un hito para su carrera.
- The invention of the internet was a major watershed for global communication.La invención de internet fue un gran hito para la comunicación global.
- This legal precedent set a significant watershed for environmental protection.Este precedente legal estableció un hito significativo para la protección del medio ambiente.
- Many historians view the fall of the Berlin Wall as a watershed for European politics.Muchos historiadores consideran la caída del Muro de Berlín un hito para la política europea.
- The new CEO's strategy marked a watershed for the struggling business.La estrategia del nuevo CEO marcó un hito para el negocio en dificultades.
- For the young artist, winning that award was a true watershed for her artistic journey.Para la joven artista, ganar ese premio fue un verdadero hito para su trayectoria artística.
- The treaty negotiations were a watershed for peace in the region.Las negociaciones del tratado fueron un hito para la paz en la región.
- Scientists consider this discovery a watershed for understanding the universe.Los científicos consideran este descubrimiento un hito para la comprensión del universo.
- The company's shift to renewable energy was a watershed for its public image.El cambio de la empresa a energía renovable fue un hito para su imagen pública.