wing collar

cuello de pajarita

Frecuencia: 3.51.8 por millón de palabras

A high stiff collar with turned-down corners, worn with a bow tie.

Un cuello alto y rígido con las puntas dobladas, usado con pajarita.

Categorías:

Ejemplos (10)

wing collar = cuello de pajarita (Un cuello alto y rígido con las puntas dobladas, usado con pajarita.)

  • The groom wore a classic tuxedo with a wing collar shirt.El novio llevaba un esmoquin clásico con una camisa de cuello de ala.
  • In the Victorian era, gentlemen often wore a stiff wing collar for formal occasions.En la época victoriana, los caballeros a menudo usaban un cuello de ala rígido para ocasiones formales.
  • A wing collar is traditionally worn with a bow tie, not a standard necktie.Un cuello de ala se usa tradicionalmente con una pajarita, no con una corbata estándar.
  • He struggled to fasten the top button of his starched wing collar.Luchó para abrochar el botón superior de su almidonado cuello de ala.
  • The tuxedo shirt featured a pleated front and a crisp wing collar.La camisa de esmoquin presentaba un frente plisado y un nítido cuello de ala.
  • For a 'white tie' event, a wing collar is an essential part of the dress code.Para un evento de 'corbata blanca', un cuello de ala es una parte esencial del código de vestimenta.
  • He had to buy a special shirt with a wing collar for the formal gala.Tuvo que comprar una camisa especial con cuello de ala para la gala formal.
  • The magician's costume included an old-fashioned tailcoat and a wing collar.El disfraz del mago incluía un frac anticuado y un cuello de ala.
  • The sharp points of the wing collar perfectly framed his bow tie.Las puntas afiladas del cuello de ala enmarcaban perfectamente su pajarita.
  • Choosing the right wing collar can make a significant difference to your formal attire.Elegir el cuello de ala adecuado puede marcar una diferencia significativa en su atuendo formal.