appoint a receiver
nommer un administrateur judiciaire
Fréquence: 5.03.0 par million de mots
To officially choose someone to act as a receiver for a bankrupt company.
Choisir officiellement quelqu'un pour agir en tant qu'administrateur d'une entreprise en faillite.
Catégories:
Exemples (10)
appoint a receiver = nommer un administrateur judiciaire (Choisir officiellement quelqu'un pour agir en tant qu'administrateur d'une entreprise en faillite.)
- The court decided to appoint a receiver to manage the failing business.Le tribunal a décidé de nommer un administrateur judiciaire pour gérer l'entreprise en difficulté.
- Creditors requested the judge to appoint a receiver to oversee the company's assets.Les créanciers ont demandé au juge de nommer un administrateur judiciaire pour superviser les actifs de l'entreprise.
- Following bankruptcy, an independent body will appoint a receiver.Après la faillite, un organisme indépendant nommera un administrateur judiciaire.
- The board had no choice but to appoint a receiver after the financial collapse.Le conseil d'administration n'a eu d'autre choix que de nommer un administrateur judiciaire après l'effondrement financier.
- They were forced to appoint a receiver to liquidate the company.Ils ont été contraints de nommer un administrateur judiciaire pour liquider l'entreprise.
- Who will the bank appoint as the receiver for the indebted firm?Qui la banque nommera-t-elle comme administrateur judiciaire pour l'entreprise endettée ?
- It is standard procedure to appoint a receiver in cases of insolvency.Il est de procédure standard de nommer un administrateur judiciaire en cas d'insolvabilité.
- The company directors failed to prevent the need to appoint a receiver.Les dirigeants de l'entreprise n'ont pas pu empêcher la nécessité de nommer un administrateur judiciaire.
- The government may appoint a receiver if the utility company cannot pay its debts.Le gouvernement pourrait nommer un administrateur judiciaire si la compagnie d'électricité ne peut pas payer ses dettes.
- Once you appoint a receiver, control of the company shifts.Une fois que vous nommez un administrateur judiciaire, le contrôle de l'entreprise change.