be born equal
naître égaux
Fréquence: 6.03.5 par million de mots
having the same rights from birth
avoir les mêmes droits dès la naissance
Catégories:
Exemples (10)
be born equal = naître égaux (avoir les mêmes droits dès la naissance)
- I believe everyone is born equal.Je crois que tout le monde naît égal.
- The declaration states that all men are born equal.La déclaration stipule que tous les hommes naissent égaux.
- The core principle of our justice system is that all citizens are born equal before the law.Le principe fondamental de notre système judiciaire est que tous les citoyens naissent égaux devant la loi.
- It's a sad reality that not everyone feels they were born equal due to social inequalities.C'est une triste réalité que tout le monde ne se sent pas né égal en raison des inégalités sociales.
- Do you truly believe that all people are born equal, regardless of their background?Croyez-vous vraiment que tous les gens naissent égaux, quel que soit leur milieu ?
- While we are born equal in rights, our opportunities in life are often vastly different.Bien que nous naissions égaux en droits, nos opportunités dans la vie sont souvent très différentes.
- The revolutionaries fought for the idea that every person is born equal and free.Les révolutionnaires se sont battus pour l'idée que chaque personne naît égale et libre.
- She taught her children that they were born equal to anyone else and should never feel inferior.Elle a appris à ses enfants qu'ils étaient nés égaux à n'importe qui d'autre et ne devraient jamais se sentir inférieurs.
- If we truly are born equal, then society must work harder to eliminate discrimination.Si nous naissons vraiment égaux, alors la société doit travailler plus dur pour éliminer la discrimination.
- Our constitution is founded on the unshakeable belief that all humans are born equal.Notre constitution est fondée sur la conviction inébranlable que tous les êtres humains naissent égaux.