be cool
être frais
Fréquence: 9.0150.0 par million de mots
describes a state of being fairly cold
décrit un état de froid modéré
Catégories:
Exemples (30)
be cool = être frais (décrit un état de froid modéré)
- The evenings in the desert are often surprisingly cool.Les soirées dans le désert sont souvent étonnamment fraîches.
- Ever since their disagreement, he has been noticeably cool towards her.Depuis leur désaccord, il a été remarquablement froid envers elle.
- It is so cool that you came back!C'est tellement cool que tu sois revenu !
- The weather forecast says it will be cool tomorrow morning.
- I don't know why, but the new manager is very cool with me.
- That new sci-fi movie was incredibly cool.La météo prévoit qu'il fera frais demain matin.
- The basement is always cool, even on the hottest summer days.Je ne sais pas pourquoi, mais le nouveau manager est très froid avec moi.
- She was distinctly cool when I mentioned his name.Ce nouveau film de science-fiction était incroyablement cool.
- It would be cool if we could go camping this weekend.
- After the air conditioning kicked in, the room was refreshingly cool.
- Why are you being so cool with me? Did I offend you?Le sous-sol est toujours frais, même pendant les jours les plus chauds de l'été.
- His new electric guitar is totally cool.Elle a été manifestement froide quand j'ai mentionné son nom.
- The water from the mountain spring is naturally cool and pure.Ce serait cool si on pouvait aller camper ce week-end.
- Despite his friendly words, his tone was cool and distant.
- I think it is cool that they are using recycled materials for their products.
- Is it cool enough in here for you, or should I turn up the heat?Après que la climatisation s'est mise en marche, la pièce était agréablement fraîche.
- The critics were rather cool about his latest film, giving it mixed reviews.Pourquoi es-tu si froid avec moi ? T'ai-je offensé ?
- The special effects in the show were really cool.Sa nouvelle guitare électrique est totalement cool.
- The marble floor was cool under my bare feet.
- He tends to be cool towards strangers until he gets to know them.
- Meeting my favorite author in person was such a cool experience.L'eau de la source de montagne est naturellement fraîche et pure.
- If the night is cool, we can light a fire in the fireplace.Malgré ses paroles amicales, son ton était froid et distant.
- I'm afraid my parents will be cool with my decision to move abroad.Je pense que c'est cool qu'ils utilisent des matériaux recyclés pour leurs produits.
- It will be cool to see the city from the top of the skyscraper.
- Remember that the cave will be quite cool inside, so bring a jacket.
- After the incident, the atmosphere in the office was cool for weeks.Fait-il assez frais ici pour vous, ou devrais-je augmenter le chauffage ?
- Don't you think this vintage jacket is cool?Les critiques ont été plutôt froids à l'égard de son dernier film, lui donnant des avis partagés.
- The autumn air was crisp and cool against her skin.Les effets spéciaux dans le spectacle étaient vraiment cools.
- If you keep ignoring her suggestions, don't be surprised if she is cool to you.
- Their idea for a new app is genuinely cool and innovative.