be formal
être formel
Fréquence: 8.525.1 par million de mots
To act or behave in a way that is correct, official, or serious, rather than relaxed.
Agir ou se comporter d'une manière correcte, officielle ou sérieuse, plutôt que décontractée.
Catégories:
Exemples (10)
be formal = être formel (Agir ou se comporter d'une manière correcte, officielle ou sérieuse, plutôt que décontractée.)
- Please be formal in your email to the client.Veuillez être formel dans votre e‑mail au client.
- The ceremony was extremely formal, so jackets were required.La cérémonie était extrêmement formelle, donc les vestes étaient obligatoires.
- In court, you must be strictly formal when addressing the judge.Au tribunal, vous devez être strictement formel en vous adressant au juge.
- Her tone is a bit too formal for a friendly blog post.Son ton est un peu trop formel pour un billet de blog convivial.
- Could you be more formal during the presentation?Pourriez-vous être plus formel pendant la présentation ?
- At interviews, being formal can help you make a good impression.Lors des entretiens, être formel peut vous aider à faire bonne impression.
- They are formal at official dinners but relaxed at home.Lors des dîners officiels, ils sont formels, mais à la maison ils sont détendus.
- The letter should be formal, not chatty.La lettre devrait être formelle, pas familière.
- His style has been formal since he became a manager.Son style a été formel depuis qu’il est devenu manager.
- Let’s be formal just for the photos, then relax afterward.Soyons formels juste pour les photos, puis détendons‑nous.