below a/the threshold

en dessous d'un/le seuil

Fréquence: 7.110.5 par million de mots

at a level lower than a specific limit

à un niveau inférieur à une limite spécifique

Catégories:

Exemples (10)

below a/the threshold = en dessous d'un/le seuil (à un niveau inférieur à une limite spécifique)

  • Her wages are below the income tax threshold.Son salaire est en dessous du seuil d'imposition.
  • The sound was so faint it was below the human hearing threshold.Le son était si faible qu'il était en dessous du seuil d'audition humaine.
  • Many small businesses operate below the VAT registration threshold.De nombreuses petites entreprises opèrent en dessous du seuil d'enregistrement de la TVA.
  • If the temperature drops below a certain threshold, the alarm will sound.Si la température descend en dessous d'un certain seuil, l'alarme retentira.
  • His performance fell below the acceptable threshold for promotion.Ses performances sont tombées en dessous du seuil acceptable pour une promotion.
  • The concentration of the pollutant was found to be below the safe threshold.La concentration du polluant s'est avérée en dessous du seuil de sécurité.
  • New regulations aim to keep emissions below a critical threshold.Les nouvelles réglementations visent à maintenir les émissions en dessous d'un seuil critique.
  • Her pain was below her usual threshold for complaint.Sa douleur était en dessous de son seuil habituel de plainte.
  • The light intensity was below the camera's minimum detection threshold.L'intensité lumineuse était en dessous du seuil de détection minimum de la caméra.
  • Projects with costs below a specific threshold do not require immediate approval.Les projets dont les coûts sont en dessous d'un seuil spécifique ne nécessitent pas d'approbation immédiate.