bite hard
frapper fort
Fréquence: 5.11.5 par million de mots
To have a strong and serious negative effect.
Avoir un effet négatif fort et sérieux.
Catégories:
Exemples (10)
bite hard = frapper fort (Avoir un effet négatif fort et sérieux.)
- As the recession bites harder, many small companies are going bankrupt.Alors que la récession se fait sentir plus durement, de nombreuses petites entreprises font faillite.
- The new economic sanctions are beginning to bite hard.Les nouvelles sanctions économiques commencent à se faire sentir durement.
- When unemployment began to bite hard, many families struggled to make ends meet.Quand le chômage a commencé à frapper durement, de nombreuses familles ont eu du mal à joindre les deux bouts.
- The reality of the budget cuts will bite hard next year.La réalité des coupes budgétaires se fera sentir durement l'année prochaine.
- Rising fuel costs have started to bite hard into household budgets.La hausse des coûts du carburant a commencé à peser lourdement sur les budgets des ménages.
- The drought is expected to bite hard, leading to widespread food shortages.La sécheresse devrait frapper durement, entraînant des pénuries alimentaires généralisées.
- For those on low incomes, the winter fuel crisis bit hard last year.Pour les personnes à faible revenu, la crise du combustible de l'hiver dernier a frappé durement.
- If interest rates keep rising, the effects will soon bite hard.Si les taux d'intérêt continuent d'augmenter, les effets se feront bientôt sentir durement.
- The lack of investment is now biting hard in the public sector.Le manque d'investissement se fait maintenant sentir durement dans le secteur public.
- The full impact of the trade war has not yet bitten hard, but it's expected to.L'impact total de la guerre commerciale ne s'est pas encore fait sentir durement, mais on s'attend à ce que cela arrive.