buzz phrase

expression à la mode

Fréquence: 6.35.8 par million de mots

A word or phrase from a particular subject area that becomes fashionable and is used a lot in the media.

Un mot ou une expression d'un domaine particulier qui devient à la mode et est beaucoup utilisé dans les médias.

Catégories:

Exemples (10)

buzz phrase = expression à la mode (Un mot ou une expression d'un domaine particulier qui devient à la mode et est beaucoup utilisé dans les médias.)

  • A current popular buzz phrase is ‘Think outside the box’.Une expression à la mode populaire actuelle est 'Penser en dehors des sentiers battus'.
  • The marketing team constantly searches for the next big buzz phrase.L'équipe marketing recherche constamment la prochaine grande expression à la mode.
  • Avoid using too many buzz phrases in your writing; it can sound insincere.Évitez d'utiliser trop d'expressions à la mode dans vos écrits ; cela peut sembler peu sincère.
  • Every industry seems to have its own set of buzz phrases.Chaque industrie semble avoir son propre ensemble d'expressions à la mode.
  • The speaker used a lot of technical buzz phrases that confused the audience.L'orateur a utilisé beaucoup d'expressions techniques à la mode qui ont semé la confusion dans le public.
  • What's the latest buzz phrase in the tech world these days?Quelle est la dernière expression à la mode dans le monde de la technologie ces jours-ci ?
  • That buzz phrase has become so overused that it's lost its impact.Cette expression à la mode est devenue tellement galvaudée qu'elle a perdu son impact.
  • They hoped the new slogan would become a popular buzz phrase.Ils espéraient que le nouveau slogan deviendrait une expression à la mode populaire.
  • His presentation was full of empty buzz phrases and lacked real content.Sa présentation était pleine d'expressions à la mode vides et manquait de contenu réel.
  • The term 'synergy' was once a common buzz phrase in business.Le terme 'synergie' était autrefois une expression à la mode courante dans les affaires.