conditional discharge

libération conditionnelle

Fréquence: 6.610.1 par million de mots

A sentence where an offender is released without punishment, on condition that they do not commit another offense within a set period.

Peine par laquelle un délinquant est libéré sans punition, à condition qu'il ne commette pas une autre infraction dans un délai déterminé.

Catégories:

Exemples (20)

conditional discharge = libération conditionnelle (Peine par laquelle un délinquant est libéré sans punition, à condition qu'il ne commette pas une autre infraction dans un délai déterminé.)

  • The judge gave the first-time offender a conditional discharge.Le juge a accordé au délinquant primaire une libération conditionnelle.
  • For a first-time, minor offense, the defendant was given a conditional discharge.Pour une première infraction mineure, le prévenu a obtenu une libération conditionnelle.
  • He received a 12-month conditional discharge for the minor theft charge.
  • The judge granted him a 12-month conditional discharge for the theft.Il a reçu une libération conditionnelle de 12 mois pour l'accusation de vol mineur.
  • A conditional discharge means you won't get a criminal record if you stay out of trouble.Le juge lui a accordé une libération conditionnelle de 12 mois pour le vol.
  • If she commits another crime within the specified period, her conditional discharge will be revoked.
  • The activist was given a conditional discharge after the peaceful protest.Une libération conditionnelle signifie que vous n'aurez pas de casier judiciaire si vous ne causez pas de problèmes.
  • He was relieved to receive a conditional discharge instead of a prison sentence.Si elle commet une autre infraction pendant la période spécifiée, sa libération conditionnelle sera révoquée.
  • If you breach the terms of your conditional discharge, you can be resentenced.
  • The court imposed a two-year conditional discharge on the accused.L'activiste a obtenu une libération conditionnelle après la manifestation pacifique.
  • My lawyer argued that a conditional discharge was the most appropriate outcome.Il a été soulagé de recevoir une libération conditionnelle au lieu d'une peine de prison.
  • Given her lack of prior convictions, she will likely receive a conditional discharge.
  • She was relieved to walk away from court with just a conditional discharge.Si vous ne respectez pas les conditions de votre libération conditionnelle, vous pouvez être condamné à nouveau.
  • After pleading guilty to vandalism, he was sentenced to a conditional discharge.Le tribunal a imposé une libération conditionnelle de deux ans à l'accusé.
  • The magistrate decided against a fine and opted for a conditional discharge instead.
  • A conditional discharge means you are released without punishment, provided you stay out of trouble.Mon avocat a soutenu qu'une libération conditionnelle était le résultat le plus approprié.
  • For this type of offense, a conditional discharge is a common sentence.Étant donné son absence de condamnations antérieures, elle recevra probablement une libération conditionnelle.
  • In addition to paying a fine, the teenager was handed a six-month conditional discharge.
  • A conditional discharge is not a conviction, but it is recorded on the police national computer.Elle était soulagée de quitter le tribunal avec seulement une libération conditionnelle.
  • The lawyer argued that a conditional discharge was the most appropriate outcome for his client.Après avoir plaidé coupable de vandalisme, il a été condamné à une libération conditionnelle.