controlled anger

colère contrôlée

Fréquence: 5.84.9 par million de mots

anger that is kept in check and not fully expressed

colère qui est maîtrisée et non entièrement exprimée

Catégories:

Exemples (20)

controlled anger = colère contrôlée (colère qui est maîtrisée et non entièrement exprimée)

  • With controlled anger, the CEO addressed the board's decision.Avec une colère maîtrisée, le PDG a commenté la décision du conseil d'administration.
  • He spoke with a voice full of controlled anger.Il a parlé d'une voix pleine de colère maîtrisée.
  • Her voice, though low, was filled with a controlled anger that was more frightening than shouting.
  • Despite the provocation, she responded with controlled anger, choosing her words carefully.Sa voix, bien que basse, était remplie d'une colère maîtrisée plus effrayante que des cris.
  • The boxer's movements were precise, fueled by a controlled anger after the illegal blow.Malgré la provocation, elle a répondu avec une colère maîtrisée, choisissant ses mots avec soin.
  • A glint of controlled anger flashed in his eyes, but his expression remained neutral.
  • The senator delivered his speech with controlled anger, criticizing the new policy without raising his voice.Les mouvements du boxeur étaient précis, alimentés par une colère maîtrisée après le coup illégal.
  • The diplomat's letter was a masterpiece of controlled anger, condemning the act without escalating the conflict.Une lueur de colère maîtrisée a brillé dans ses yeux, mais son expression est restée neutre.
  • He looked at his son not with rage, but with a quiet, controlled anger that conveyed his deep disappointment.
  • Learning to express controlled anger is a healthier alternative to explosive outbursts.Le sénateur a prononcé son discours avec une colère maîtrisée, critiquant la nouvelle politique sans élever la voix.
  • A wave of controlled anger washed over him, but he kept his expression neutral.La lettre du diplomate était un chef-d'œuvre de colère maîtrisée, condamnant l'acte sans envenimer le conflit.
  • She addressed the board, her speech fueled by a deep, controlled anger.
  • Learning to transform raw rage into controlled anger is a key goal of the therapy program.Il a regardé son fils non pas avec rage, mais avec une colère calme et maîtrisée qui traduisait sa profonde déception.
  • His usual calm demeanor was replaced by a quiet, controlled anger that was far more intimidating.Apprendre à exprimer une colère maîtrisée est une alternative plus saine aux explosions de fureur.
  • The actor's performance was remarkable for its depiction of controlled anger, simmering just below the surface.
  • If he confronts them, it must be with controlled anger, not irrational fury.Une vague de colère maîtrisée l'a envahi, mais il a gardé une expression neutre.
  • Every word in her resignation letter was carefully chosen, a testament to her controlled anger.Elle s'est adressée au conseil, son discours alimenté par une colère profonde et maîtrisée.
  • There was a note of controlled anger in her voice as she recounted the injustice.
  • During the testimony, his response was a model of controlled anger, detailing the injustice without emotional outbursts.Apprendre à transformer la rage brute en colère maîtrisée est un objectif clé du programme de thérapie.
  • Controlled anger can be a powerful motivator for change when channeled correctly.Son attitude calme habituelle a été remplacée par une colère silencieuse et maîtrisée qui était bien plus intimidante.