cop a plea

plaider coupable (pour une peine réduite)

Fréquence: 5.53.2 par million de mots

Admit in court to being guilty of a small crime in the hope of receiving less severe punishment for a more serious crime.

Admettre au tribunal être coupable d'un délit mineur dans l'espoir de recevoir une peine moins sévère pour un crime plus grave.

Catégories:

Exemples (10)

cop a plea = plaider coupable (pour une peine réduite) (Admettre au tribunal être coupable d'un délit mineur dans l'espoir de recevoir une peine moins sévère pour un crime plus grave.)

  • The feds said that if I didn't cop a plea, I'd get about 15 years.Les fédéraux ont dit que si je ne plaidais coupable d'une infraction mineure, je prendrais environ 15 ans.
  • Facing overwhelming evidence, the defendant decided to cop a plea rather than risk a longer sentence.Face à des preuves accablantes, le défendeur a décidé de plaidoyer coupable d'une infraction mineure plutôt que de risquer une peine plus longue.
  • His lawyer advised him to cop a plea for the lesser charge.Son avocat lui a conseillé de plaidoyer coupable pour l'accusation moindre.
  • Many non-violent offenders choose to cop a plea to avoid a lengthy trial.De nombreux délinquants non-violents choisissent de plaidoyer coupable pour éviter un long procès.
  • The prosecutor offered him a chance to cop a plea and cooperate with the investigation.Le procureur lui a offert une chance de plaidoyer coupable et de coopérer à l'enquête.
  • She refused to cop a plea, insisting on her innocence for the serious crime.Elle a refusé de plaidoyer coupable, insistant sur son innocence pour le crime grave.
  • After weeks of negotiation, the accused eventually agreed to cop a plea to a misdemeanor.Après des semaines de négociations, l'accusé a finalement accepté de plaidoyer coupable d'un délit.
  • It's common for first-time offenders to cop a plea in exchange for probation.Il est courant pour les primo-délinquants de plaidoyer coupable en échange d'une libération conditionnelle.
  • They were given an ultimatum: either cop a plea or face the maximum penalty.On leur a donné un ultimatum : soit plaidoyer coupable, soit faire face à la peine maximale.
  • To avoid a felony conviction, he decided to cop a plea on a less serious offense.Pour éviter une condamnation pour crime grave, il a décidé de plaidoyer coupable pour une infraction moins grave.