dutiful daughter

fille dévouée

Fréquence: 5.83.9 par million de mots

A daughter who fulfills her duties and obligations to her parents.

Une fille qui remplit ses devoirs et obligations envers ses parents.

Catégories:

Exemples (20)

dutiful daughter = fille dévouée (Une fille qui remplit ses devoirs et obligations envers ses parents.)

  • She has always been a dutiful daughter, taking care of her aging parents.Elle a toujours été une fille dévouée, prenant soin de ses parents vieillissants.
  • She played the role of the dutiful daughter, always putting her parents' needs first.Elle a joué le rôle de la fille dévouée, faisant toujours passer les besoins de ses parents en premier.
  • In the story, the protagonist is portrayed as a dutiful daughter who sacrifices her own dreams.
  • As a dutiful daughter, she visited her elderly mother in the nursing home every single day.Dans l'histoire, la protagoniste est dépeinte comme une fille dévouée qui sacrifie ses propres rêves.
  • As a dutiful daughter, she visited her mother in the hospital every single day.En tant que fille dévouée, elle rendait visite à sa mère âgée à la maison de retraite chaque jour.
  • He remembered her as a quiet and dutiful daughter who never caused any trouble.
  • She felt the heavy burden of always having to be the perfect, dutiful daughter.En tant que fille dévouée, elle rendait visite à sa mère à l'hôpital chaque jour.
  • Is it always fair to expect a woman to be a dutiful daughter at the expense of her own happiness?Il se souvenait d'elle comme d'une fille calme et dévouée qui ne causait jamais de problèmes.
  • Being a dutiful daughter meant she always put her family's needs before her own.
  • Despite her busy career, she always found time to be a dutiful daughter, handling all her parents' finances.Elle sentait le lourd fardeau de devoir toujours être la fille parfaite et dévouée.
  • He praised his wife for being such a dutiful daughter to her parents.Est-il toujours juste d'attendre d'une femme qu'elle soit une fille dévouée au détriment de son propre bonheur ?
  • She struggled between being a dutiful daughter and pursuing her own dreams abroad.
  • In that era, every young woman was expected to be a dutiful daughter.Être une fille dévouée signifiait qu'elle faisait toujours passer les besoins de sa famille avant les siens.
  • The novel portrays the protagonist as a dutiful daughter bound by tradition and family expectations.Malgré sa carrière bien remplie, elle trouvait toujours le temps d'être une fille dévouée, s'occupant de toutes les finances de ses parents.
  • Although she longed for independence, she continued to play the role of the dutiful daughter.
  • She promised she would always be a dutiful daughter and take care of them in their old age.Il a félicité sa femme d'être une fille si dévouée envers ses parents.
  • She hopes to grow up to be a dutiful daughter and make her parents proud.Elle luttait entre être une fille dévouée et poursuivre ses propres rêves à l'étranger.
  • Her reputation as a dutiful daughter was well-known throughout the small town.
  • If she were a less dutiful daughter, she would have moved abroad years ago.À cette époque, on attendait de chaque jeune femme qu'elle soit une fille dévouée.
  • If she were a more dutiful daughter, she might have stayed home instead of traveling the world.Le roman dépeint la protagoniste comme une fille dévouée liée par la tradition et les attentes familiales.