ease the burden
alléger le fardeau
Fréquence: 7.512.3 par million de mots
To make a difficult responsibility less severe or heavy.
Rendre une responsabilité difficile moins sévère ou lourde.
Catégories:
Exemples (10)
ease the burden = alléger le fardeau (Rendre une responsabilité difficile moins sévère ou lourde.)
- Reducing taxes would ease the financial burden on families.Réduire les impôts allégerait le fardeau financier des familles.
- New technology can help ease the administrative burden on employees.La nouvelle technologie peut aider à alléger le fardeau administratif des employés.
- Hiring a caregiver helped to ease the burden of looking after their elderly parents.Engager un aide-soignant a aidé à alléger le fardeau de s'occuper de leurs parents âgés.
- Talking to a friend can sometimes ease the emotional burden you're carrying.Parler à un ami peut parfois alléger le fardeau émotionnel que vous portez.
- The government introduced subsidies to ease the burden of rising fuel costs.Le gouvernement a introduit des subventions pour alléger le fardeau de la hausse des coûts du carburant.
- Easing the burden on healthcare workers is a top priority during the pandemic.Alléger le fardeau des travailleurs de la santé est une priorité absolue pendant la pandémie.
- Automation will ease the burden of repetitive tasks in the factory.L'automatisation allégera le fardeau des tâches répétitives dans l'usine.
- Our main objective is to ease the burden for students struggling with debt.Notre objectif principal est d'alléger le fardeau des étudiants aux prises avec des dettes.
- These new policies are designed to ease the tax burden.Ces nouvelles politiques sont conçues pour alléger le fardeau fiscal.
- Volunteers worked tirelessly to ease the burden on communities affected by the natural disaster.Les bénévoles ont travaillé sans relâche pour alléger le fardeau des communautés touchées par la catastrophe naturelle.