fumes overcome sb

les fumées indisposent qqn

Fréquence: 6.07.2 par million de mots

Fumes cause someone to become unconscious or very ill.

Les fumées font que quelqu'un perd connaissance ou tombe très malade.

Catégories:

Exemples (10)

fumes overcome sb = les fumées indisposent qqn (Les fumées font que quelqu'un perd connaissance ou tombe très malade.)

  • Thick toxic fumes quickly overcame the crew working in the basement.Épaisses fumées toxiques ont rapidement terrassé l’équipe qui travaillait au sous-sol.
  • A firefighter was overcome by fumes at a blaze in a plastics factory.Un pompier a été terrassé par les fumées lors d’un incendie dans une usine de plastiques.
  • If ventilation fails, acrid fumes can overcome anyone within minutes.Si la ventilation tombe en panne, des fumées âcres peuvent mettre hors de combat quelqu’un en quelques minutes.
  • During the spill, noxious fumes almost overcame the lab technician.Pendant la fuite, des fumées nocives ont presque asphyxié la technicienne de laboratoire.
  • She had barely opened the paint can when the fumes overcame her and she staggered back.Elle venait à peine d’ouvrir le pot de peinture quand les fumées l’ont assommée et elle a vacillé en arrière.
  • Workers wearing faulty masks were overcome by fumes from the solvent.Des ouvriers portant des masques défectueux ont été terrassés par des fumées de solvant.
  • Exhaust fumes may overcome drivers stuck in a tunnel with poor airflow.Les fumées d’échappement peuvent asphyxier des conducteurs bloqués dans un tunnel mal aéré.
  • He was nearly overcome by fumes after the generator leaked carbon monoxide.Il a failli être terrassé par des fumées après une fuite de monoxyde de carbone du générateur.
  • Without proper extraction, welding fumes will overcome trainees during long sessions.Sans extraction adéquate, les fumées de soudage terrasseront les stagiaires pendant de longues séances.
  • Don’t let rising fumes overcome you—step outside immediately.Ne laisse pas les fumées montantes te terrasser — sors tout de suite.