give a statement
faire une déclaration
Fréquence: 8.622.3 par million de mots
to provide a formal account, especially to the police
fournir un compte rendu formel, en particulier à la police
Catégories:
Exemples (10)
give a statement = faire une déclaration (fournir un compte rendu formel, en particulier à la police)
- He admitted giving a false statement to the police.Il a admis avoir fait une fausse déposition à la police.
- The witness was asked to give a full statement about what he saw.On a demandé au témoin de faire une déposition complète sur ce qu'il a vu.
- She refused to give a statement until her lawyer arrived.Elle a refusé de donner une déclaration avant l'arrivée de son avocat.
- After the accident, I had to go to the station to give a statement.Après l'accident, j'ai dû aller au poste pour faire une déposition.
- The suspect has finally agreed to give a statement to the investigators.Le suspect a enfin accepté de faire une déposition aux enquêteurs.
- The victim was too shaken to give a statement immediately after the crime.La victime était trop choquée pour faire une déposition immédiatement après le crime.
- Anyone who saw the incident is encouraged to give a statement.Toute personne ayant vu l'incident est encouragée à faire une déposition.
- He was cautioned by the officer before giving his statement.Il a été averti par l'officier avant de donner sa déclaration.
- The manager had to give a statement regarding the security breach.Le directeur a dû faire une déclaration concernant la faille de sécurité.
- It is important to give an accurate statement to avoid legal trouble.Il est important de donner une déclaration précise pour éviter des ennuis juridiques.