give sb hell
faire vivre un enfer à qqn
Fréquence: 7.02.8 par million de mots
To cause someone a lot of trouble or to scold them severely.
Causer beaucoup de problèmes à quelqu'un ou le gronder sévèrement.
Catégories:
Exemples (10)
give sb hell = faire vivre un enfer à qqn (Causer beaucoup de problèmes à quelqu'un ou le gronder sévèrement.)
- My coach gave me hell for missing that easy shot.Mon entraîneur m'a passé un sermon pour avoir manqué ce tir facile.
- If you don't finish your homework, your mom is going to give you hell.Si tu ne finis pas tes devoirs, ta mère va te faire la guerre.
- The press has been giving the politician hell over the recent scandal.La presse a mené la vie dure à l'homme politique à propos du récent scandale.
- She decided to call the company and give them hell for their terrible customer service.Elle a décidé d'appeler l'entreprise et de leur passer un savon pour leur terrible service client.
- The defense attorney gave the witness hell during the cross-examination.L'avocat de la défense a mené la vie dure au témoin pendant le contre-interrogatoire.
- His old war injury still gives him hell when the weather gets cold.Sa vieille blessure de guerre lui mène encore la vie dure quand le temps se refroidit.
- I'm going to give my brother hell for borrowing my car without asking.Je vais passer un sermon à mon frère pour avoir emprunté ma voiture sans demander.
- The smaller team really gave the champions hell in the final match, even though they lost.La plus petite équipe a vraiment donné du fil à retordre aux champions lors du match final, même s'ils ont perdu.
- He knew his parents would give him hell if they found out he had skipped school.Il savait que ses parents lui feraient la misère s'ils découvraient qu'il avait séché les cours.
- Those noisy neighbours are giving us hell with their loud parties every weekend.Ces voisins bruyants nous mènent la vie dure avec leurs fêtes bruyantes chaque week-end.