grip sb/sth tight

empoigner qqn/qqch fermement

Fréquence: 5.811.2 par million de mots

To take and keep a firm hold of someone or something.

Prendre et garder une prise ferme sur quelqu'un ou quelque chose.

Catégories:

Exemples (10)

grip sb/sth tight = empoigner qqn/qqch fermement (Prendre et garder une prise ferme sur quelqu'un ou quelque chose.)

  • He gripped the steering wheel tight as the car skidded.Il serra le volant fermement alors que la voiture dérapait.
  • She gripped her mother's hand tight during the scary movie.Elle serra la main de sa mère fermement pendant le film d'horreur.
  • The climber gripped the rope tight, refusing to fall.Le grimpeur agrippa la corde fermement, refusant de tomber.
  • You must grip the tool tight to prevent it from slipping.Vous devez tenir l'outil fermement pour éviter qu'il ne glisse.
  • Despite the strong winds, he gripped the flag pole tight.Malgré les vents forts, il serra le mât du drapeau fermement.
  • The baby gripped my finger tight with surprising strength.Le bébé serra mon doigt fermement avec une force surprenante.
  • Make sure to grip the handlebars tight on rough terrain.Assurez-vous de tenir le guidon fermement sur un terrain accidenté.
  • He had gripped the railing tight as the boat rocked violently.Il avait agrippé la rampe fermement alors que le bateau tanguait violemment.
  • The dog trainer advised to grip the leash tight when walking an excitable dog.L'éducateur canin a conseillé de tenir la laisse fermement lors de la promenade d'un chien excitable.
  • She will grip the microphone tight before her big performance.Elle tiendra le microphone fermement avant sa grande performance.