hide dismay
cacher sa consternation
Fréquence: 7.01.9 par million de mots
To conceal one's feeling of dismay from others.
Dissimuler son sentiment de consternation aux autres.
Catégories:
Exemples (10)
hide dismay = cacher sa consternation (Dissimuler son sentiment de consternation aux autres.)
- It was impossible to hide my dismay at what I had seen.Il était impossible de cacher ma consternation devant ce que j'avais vu.
- She tried to hide her dismay when she received the bad news.Elle a essayé de cacher sa consternation en recevant la mauvaise nouvelle.
- The politician struggled to hide his dismay as the unfavorable poll numbers were announced.L'homme politique a eu du mal à cacher sa consternation à l'annonce des sondages défavorables.
- He put on a brave face, but he couldn't completely hide his dismay at the rejection.Il a fait bonne figure, mais n'a pas pu cacher complètement sa consternation face au rejet.
- As a leader, you must learn to hide your dismay in front of your team during a crisis.En tant que leader, vous devez apprendre à cacher votre consternation devant votre équipe en temps de crise.
- She skillfully hid her dismay behind a polite smile during the awkward dinner.Elle a habilement caché sa consternation derrière un sourire poli pendant le dîner gênant.
- Despite his calm demeanor, you could see he was failing to hide his dismay.Malgré son attitude calme, on pouvait voir qu'il ne parvenait pas à cacher sa consternation.
- They did their best to hide their dismay when their much-anticipated holiday was cancelled.Ils ont fait de leur mieux pour cacher leur consternation lorsque leurs vacances tant attendues ont été annulées.
- The experienced diplomat was able to hide his dismay at the unexpected proposal.Le diplomate expérimenté a su cacher sa consternation face à la proposition inattendue.
- Learning to hide one's dismay is a crucial aspect of maintaining professional composure.Apprendre à cacher sa consternation est un aspect crucial pour maintenir son sang-froid professionnel.