often entail
souvent impliquer
Fréquence: 8.015.2 par million de mots
indicates that something is a frequent consequence or requirement
indique que quelque chose est une conséquence ou une exigence fréquente
Catégories:
Exemples (10)
often entail = souvent impliquer (indique que quelque chose est une conséquence ou une exigence fréquente)
- A career in journalism will often entail working long, unpredictable hours.Une carrière en journalisme impliquera souvent de travailler de longues heures imprévisibles.
- Leadership positions often entail a great deal of responsibility and stress.Les postes de direction impliquent souvent une grande part de responsabilité et de stress.
- Starting a new business will often entail significant financial risk.Démarrer une nouvelle entreprise entraînera souvent un risque financier important.
- Large-scale construction projects often entail complex logistical challenges.Les projets de construction à grande échelle impliquent souvent des défis logistiques complexes.
- Scientific research often entails years of patient and meticulous work.La recherche scientifique implique souvent des années de travail patient et méticuleux.
- Moving to a new country can often entail a period of cultural adjustment.Déménager dans un nouveau pays peut souvent impliquer une période d'adaptation culturelle.
- Adopting a rescue pet will often entail dealing with its past trauma and behavioral issues.Adopter un animal de refuge impliquera souvent de devoir gérer son traumatisme passé et ses problèmes de comportement.
- Effective diplomacy often entails making difficult compromises.Une diplomatie efficace implique souvent de faire des compromis difficiles.
- The pursuit of excellence often entails sacrifice and relentless dedication.La quête de l'excellence implique souvent des sacrifices et un dévouement sans faille.
- He learned that success often entails more than just hard work; it requires luck too.Il a appris que le succès implique souvent plus que du travail acharné ; il nécessite aussi de la chance.