on the run
en fuite; à la va-vite
Fréquence: 8.220.1 par million de mots
Can mean either escaping from capture, or doing something quickly while busy and moving.
Peut signifier s'échapper à une capture, ou faire quelque chose rapidement en étant occupé et en mouvement.
Catégories:
Exemples (10)
on the run = en fuite; à la va-vite (Peut signifier s'échapper à une capture, ou faire quelque chose rapidement en étant occupé et en mouvement.)
- The escaped convict has been on the run from the police for weeks.Le détenu évadé est en fuite depuis des semaines.
- She always eats breakfast on the run because she's usually late for work.Elle mange toujours son petit-déjeuner en courant parce qu'elle est généralement en retard au travail.
- After the robbery, the suspects immediately went on the run.Après le vol, les suspects se sont immédiatement mis en fuite.
- He's been on the run since he skipped bail.Il est en fuite depuis qu'il a échappé à sa caution.
- The politician is trying to avoid negative press by staying on the run.Le politicien essaie d'éviter la presse négative en restant en fuite.
- We had to eat on the run during the busy conference.Nous avons dû manger en courant pendant la conférence chargée.
- The fugitive was eventually caught after months on the run.Le fugitif a finalement été capturé après des mois de fuite.
- She prefers to grab a quick bite on the run rather than sit down for a meal.Elle préfère prendre une bouchée rapide en courant plutôt que de s'asseoir pour un repas.
- The police are intensifying their search for the criminals who are still on the run.La police intensifie ses recherches des criminels qui sont toujours en fuite.
- I often grab a coffee on the run before my morning commute.Je prends souvent un café en me dépêchant avant mon trajet matinal.