passing thought
pensée passagère
Fréquence: 6.44.9 par million de mots
A brief, casual thought.
Une pensée brève et désinvolte.
Catégories:
Exemples (10)
passing thought = pensée passagère (Une pensée brève et désinvolte.)
- It was just a passing thought, nothing serious.Ce n'était qu'une pensée passagère, rien de sérieux.
- The idea was merely a passing thought, quickly forgotten.L'idée n'était qu'une pensée passagère, vite oubliée.
- He dismissed it as a passing thought, not worth dwelling on.Il l'a écartée comme une pensée passagère, ne valant pas la peine d'y réfléchir.
- A passing thought about her old friend crossed her mind.Une pensée passagère à propos de son vieil ami lui a traversé l'esprit.
- Don't worry, it was just a passing thought, not a plan.Ne t'inquiète pas, ce n'était qu'une pensée passagère, pas un plan.
- She sometimes had a passing thought about moving abroad.Elle avait parfois une pensée passagère de déménager à l'étranger.
- The comment was a passing thought, not meant to be offensive.Le commentaire était une pensée passagère, pas destiné à être offensant.
- It was a brief, passing thought, barely registering.C'était une pensée passagère brève, à peine enregistrée.
- Such a passing thought rarely turns into action.Une telle pensée passagère se transforme rarement en action.
- He considered it for a moment, then shrugged it off as a passing thought.Il y a réfléchi un instant, puis l'a balayée comme une pensée passagère.