pull along
avancer en tirant
Fréquence: 7.011.0 par million de mots
to move forward, often with effort, as if being pulled
avancer, souvent avec effort, comme si on était tiré
Catégories:
Exemples (20)
pull along = avancer en tirant (avancer, souvent avec effort, comme si on était tiré)
- He pulled the heavy cart along the dusty road.Il a tiré la lourde charrette le long de la route poussiéreuse.
- She took his arm and pulled him along the street.Elle lui a pris le bras et l'a entraîné dans la rue.
- The strong current began to pull the raft along the river.
- The tired child held his mother's hand and asked her to pull him along.Le fort courant a commencé à entraîner le radeau le long de la rivière.
- She had to pull her tired child along by the hand.L'enfant fatigué a tenu la main de sa mère et lui a demandé de le tirer.
- With a mighty heave, they managed to pull the boat along the shore.
- A rising market tends to pull most stocks along with it.Elle a dû tirer son enfant fatigué par la main pour le faire avancer.
- The driver had to pull the broken-down car along to the nearest garage.D'un coup vigoureux, ils ont réussi à tirer le bateau le long de la rive.
- The locomotive was powerful enough to pull a long train along the steep grade.
- He struggled to pull the heavy suitcase along the bumpy path.Un marché en hausse a tendance à entraîner la plupart des actions avec lui.
- Feeling uninspired, he felt as if his colleagues were just pulling him along on the project.Le conducteur a dû tirer la voiture en panne jusqu'au garage le plus proche.
- Can you pull this wagon along for me? My arms are tired.
- We watched the little ant pull a large crumb along the pavement.La locomotive était assez puissante pour tirer un long train le long de la pente raide.
- The tour guide had to pull the group along to keep them on schedule.Il a lutté pour traîner la lourde valise le long du chemin cahoteux.
- If you don't keep up, the momentum of the crowd will simply pull you along.
- She had to pull her reluctant dog along for its walk.Se sentant peu inspiré, il avait l'impression que ses collègues ne faisaient que l'entraîner avec eux sur le projet.
- The lead singer's energy seemed to pull the whole audience along throughout the concert.Pouvez-vous tirer cette charrette pour moi ? Mes bras sont fatigués.
- He offered to pull the sled along the snowy hill.
- Can you help me pull this garden roller along to flatten the soil?Nous avons regardé la petite fourmi tirer une grosse miette le long du trottoir.
- The strong current tried to pull the raft along with it.Le guide touristique a dû entraîner le groupe pour les maintenir dans les temps.