rather benign

plutôt bénin

Fréquence: 7.09.8 par million de mots

Emphasizes that something is more harmless than might be expected.

Souligne que quelque chose est plus inoffensif qu'on pourrait s'y attendre.

Catégories:

Exemples (10)

rather benign = plutôt bénin (Souligne que quelque chose est plus inoffensif qu'on pourrait s'y attendre.)

  • The initial test results looked scary, but the final diagnosis was a rather benign skin condition.Les premiers résultats semblaient effrayants, mais le diagnostic final était une affection cutanée plutôt bénigne.
  • His comment seemed sharp at first, but his intention was rather benign.Son commentaire a semblé vif au début, mais son intention était plutôt bénigne.
  • Compared to industrial chemicals, this new cleaning agent is rather benign.Comparé aux produits chimiques industriels, ce nouvel agent de nettoyage est plutôt bénin.
  • The software glitch turned out to be rather benign, only affecting the user interface.Le bug logiciel s'est avéré plutôt bénin, n'affectant que l'interface utilisateur.
  • What appeared to be a major political scandal was revealed to be a rather benign misunderstanding.Ce qui semblait être un scandale politique majeur s'est révélé être un malentendu plutôt bénin.
  • I was worried about the interview, but the atmosphere was rather benign and friendly.J'étais inquiet pour l'entretien, mais l'atmosphère était plutôt bénigne et amicale.
  • Despite its intimidating appearance, the spider is rather benign and poses no threat to humans.Malgré son apparence intimidante, l'araignée est plutôt bénigne et ne constitue aucune menace pour les humains.
  • The study concluded that the long-term side effects of the medication are rather benign.L'étude a conclu que les effets secondaires à long terme du médicament sont plutôt bénins.
  • The old laws, though still on the books, are now considered rather benign as they are never enforced.Les anciennes lois, bien que toujours en vigueur, sont maintenant considérées comme plutôt bénignes car elles ne sont jamais appliquées.
  • Don't worry about the dog; his bark is loud, but he's rather benign.Ne vous inquiétez pas pour le chien ; son aboiement est fort, mais il est plutôt bénin.