reluctantly concede
concéder avec réticence
Fréquence: 6.27.3 par million de mots
to admit something with hesitation or unwillingness
admettre quelque chose avec hésitation ou réticence
Catégories:
Exemples (20)
reluctantly concede = concéder avec réticence (admettre quelque chose avec hésitation ou réticence)
- He reluctantly conceded that he was not fit enough to play.Il a concédé à contrecœur qu'il n'était pas assez en forme pour jouer.
- He had to reluctantly concede defeat after the final count.Il a dû concéder la défaite à contrecœur après le décompte final.
- The CEO reluctantly concedes that the initial sales projections were too optimistic.
- The politician reluctantly conceded the election, though he believed it was rigged.Le PDG concède à contrecœur que les prévisions de ventes initiales étaient trop optimistes.
- During the debate, she will likely reluctantly concede a minor point to appear reasonable.Le politicien a concédé à contrecœur l'élection, bien qu'il ait cru qu'elle était truquée.
- She reluctantly conceded the point, knowing she couldn't win the argument.
- The lawyer has reluctantly conceded that the evidence against his client is strong.Pendant le débat, elle concédera probablement à contrecœur un point mineur pour paraître raisonnable.
- Despite his strong objections, he reluctantly conceded to their demands.Elle a concédé à contrecœur le point, sachant qu'elle ne pouvait pas gagner l'argument.
- After weeks of denial, the government is finally, and reluctantly, conceding the need for policy changes.
- The team reluctantly conceded the championship title to their rivals.L'avocat a concédé à contrecœur que les preuves contre son client sont solides.
- I had to reluctantly concede that my brother's plan was better than mine.Malgré ses vives objections, il a cédé à contrecœur à leurs exigences.
- It was hard for him to reluctantly concede that his plan had failed.
- The study's author reluctantly conceded a flaw in the methodology when pressed by his peers.Après des semaines de déni, le gouvernement concède enfin, et à contrecœur, la nécessité de changements politiques.
- The company reluctantly conceded a pay raise after weeks of negotiation.L'équipe a concédé à contrecœur le titre de champion à ses rivaux.
- Faced with overwhelming data, the management team had to reluctantly concede that a wage increase was necessary.
- With a heavy heart, she reluctantly conceded her error.J'ai dû concéder à contrecœur que le plan de mon frère était meilleur que le mien.
- She reluctantly conceded her defeat in the chess match, shaking her opponent's hand.Il lui était difficile de reconnaître à contrecœur que son plan avait échoué.
- They would only reluctantly concede victory to the opposing side.
- The general reluctantly conceded the strategic importance of the captured city, altering his entire campaign plan.L'auteur de l'étude a concédé à contrecœur une faille dans la méthodologie sous la pression de ses pairs.
- He watched as his opponent reluctantly conceded the debate.L'entreprise a accordé à contrecœur une augmentation de salaire après des semaines de négociations.