ruffle one's composure

troubler le sang-froid de quelqu'un

Fréquence: 5.53.1 par million de mots

To disturb someone's calm state.

Déranger l'état de calme de quelqu'un.

Catégories:

Exemples (10)

ruffle one's composure = troubler le sang-froid de quelqu'un (Déranger l'état de calme de quelqu'un.)

  • Nothing could ruffle his composure.Rien ne pouvait troubler son sang-froid.
  • Even in a crisis, it's difficult to ruffle his composure.Même en temps de crise, il est difficile de troubler son sang-froid.
  • The unexpected news did little to ruffle her calm composure.La nouvelle inattendue n'a guère réussi à troubler son calme sang-froid.
  • It takes more than a heckler to ruffle the veteran politician's composure.Il en faut plus qu'un chahuteur pour troubler le sang-froid de l'homme politique chevronné.
  • They tried to ruffle his composure with personal questions, but he remained unfazed.Ils ont essayé de troubler son sang-froid avec des questions personnelles, mais il est resté impassible.
  • The constant interruptions were beginning to ruffle my composure.Les interruptions constantes commençaient à troubler mon sang-froid.
  • I assure you, their taunts will not ruffle my composure during the debate.Je vous assure que leurs railleries ne troubleront pas mon sang-froid pendant le débat.
  • Did you see anything that could ruffle her composure when she heard the verdict?Avez-vous vu quelque chose qui aurait pu troubler son sang-froid quand elle a entendu le verdict ?
  • As a professional, you cannot let a minor setback ruffle your composure.En tant que professionnel, vous ne pouvez pas laisser un petit revers troubler votre sang-froid.
  • She walked into the hostile meeting, determined not to let anyone ruffle her composure.Elle est entrée dans la réunion hostile, déterminée à ne laisser personne troubler son sang-froid.