scrape along
racler le long de
Fréquence: 6.12.5 par million de mots
to move while scraping against a surface
se déplacer en raclant contre une surface
Catégories:
Exemples (10)
scrape along = racler le long de (se déplacer en raclant contre une surface)
- Patrick lifted the gate to prevent it from scraping along the ground.Patrick a soulevé le portail pour l'empêcher de racler le long du sol.
- The old chair leg would always scrape along the wooden floor, making an annoying sound.Le pied de la vieille chaise raclait toujours le long du parquet, produisant un bruit agaçant.
- As the boat docked, its hull began to scrape along the rough concrete of the pier.Lorsque le bateau a accosté, sa coque a commencé à racler le long du béton rugueux de la jetée.
- He tried to push the heavy box, but it would only scrape along the pavement with difficulty.Il a essayé de pousser la lourde boîte, mais elle ne faisait que racler le long du trottoir avec difficulté.
- The loose branch continued to scrape along the windowpane during the storm.La branche lâche a continué à racler le long de la vitre pendant la tempête.
- You could hear the sound of the metal scraping along the asphalt as the car was towed.On pouvait entendre le bruit du métal raclant le long de l'asphalte pendant que la voiture était remorquée.
- Be careful not to let the ladder scrape along the freshly painted wall.Faites attention à ne pas laisser l'échelle racler le long du mur fraîchement peint.
- The child's toy car would scrape along the hallway, leaving faint marks.La voiture de jouet de l'enfant raclait le long du couloir, laissant de légères marques.
- We heard a strange noise, like something scraping along the roof.Nous avons entendu un bruit étrange, comme quelque chose qui raclait le long du toit.
- The heavy suitcase was too bulky to lift, so I had to scrape it along the corridor.La lourde valise était trop encombrante pour être soulevée, j'ai donc dû la faire glisser le long du couloir.