scrape back

racler en arrière

Fréquence: 6.84.5 par million de mots

to pull something back with a scraping motion

tirer quelque chose en arrière avec un mouvement de raclage

Catégories:

Exemples (10)

scrape back = racler en arrière (tirer quelque chose en arrière avec un mouvement de raclage)

  • She used a comb to scrape her long hair back from her face.Elle a utilisé un peigne pour tirer ses longs cheveux en arrière de son visage.
  • He scraped his wet hair back into a neat bun for the interview.Il a tiré ses cheveux mouillés en arrière pour en faire un chignon soigné pour l'entretien.
  • We need to scrape the debris back from the edge of the field.Nous devons racler les débris en arrière du bord du champ.
  • The artist carefully scraped the excess paint back onto the palette.L'artiste a soigneusement raclé l'excès de peinture en arrière sur la palette.
  • Don't forget to scrape all the sauce back into the pot.N'oubliez pas de racler toute la sauce en arrière dans la casserole.
  • He scraped his sleeves back to avoid getting them wet.Il a retroussé ses manches en arrière pour éviter de les mouiller.
  • After cleaning, he had to scrape the residue back into the waste bin.Après le nettoyage, il a dû racler les résidus en arrière dans la poubelle.
  • They worked together to scrape the fallen leaves back from the pathway.Ils ont travaillé ensemble pour racler les feuilles tombées en arrière du chemin.
  • With a swift motion, she scraped the blinds back to reveal the view.D'un mouvement rapide, elle a poussé les stores en arrière pour révéler la vue.
  • The machine will scrape the sand back into place after the storm.La machine raclera le sable en arrière à sa place après la tempête.